热搜:

您的位置: 主页 > 三国人物 > 曹操 >

短歌行曹操原文及翻译,短歌行曹操赏析

2021-11-30 16:00 来源:曹操

曹操是我国历史上著名的军事家,政治家,东汉末年,他挟天子以令诸侯,成为一代枭雄。而且曹操还是伟大的文学家,他的很多诗都是家喻户晓的,短歌行就是其中之一,下面就和迷三国小编一起来看看曹操短歌行的翻译和赏析吧。

一、曹操短歌行的原文

曹操

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。

二、曹操短歌行的翻译

一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!宴会上歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘。靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美酒。有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,在原野吃着艾蒿。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。

当空悬挂的皓月哟,什么时候可以摘取呢;心中深深的忧思,喷涌而出不能停止。远方宾客穿越纵横交错的田路,屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,重温那往日的恩情。月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了几周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺于我。

三、曹操短歌行的赏析

曹操

不得不说,曹操的这首《短歌行》具有很高的文学成就和艺术价值。在《三国演义》中,曹操在赤壁之战前吟诵这首诗,可看出曹操对人才的渴望和统一天下的远大理想。

“青青子衿,悠悠我心”本是《诗经》中的句子,原本是写女子对男子的思念,而这里是表达对人才的渴求。“呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”出自《诗经·小雅·鹿鸣》,原本是写周王宴请群臣宾客的场景,这里曹操用这句诗写自己已经为天下贤才准备好了宴席,等待贤德之才前来。表达了诗人对人才的渴望。这首诗,多处用典,都是表达曹操渴求贤才,渴望建功立业的决心。

推荐阅读:王修、邴原戒酒、田畴、曹操简介

好了,有关曹操短歌行的翻译和赏析的话题就为大家说到这里,希望可以对大家有所帮助,同时也希望大家了解了曹操短歌行的翻译和赏析后,可以知道更多的三国人物以及三国人物背后的精彩故事。

公众号推荐

每日更新三国中你所不知道的内容,关注公众号 "猎国网":三国人物历史那些事儿(点击可复制),回复关键词"人物"即可了解三国人物的风采。


来源:曹操 作者:猎国网三国小编
网站首页
网站地图
rss地图

猎国 免责声明:网站部分内容转载至网络,如有侵权请告知删除

联系QQ:120095421

猎国网

免责声明:网站部分内容转载至网络,如有侵权请告知删除

联系QQ:120095421